Basho - Taken ill on my travels, My dreams roam over the withered moors
12 1/4" W x 43" H Japanese Hanging Scroll
by Master Japanese Calligrapher Eri Takase
Basho - Taken ill on my travels, My dreams roam over the withered moors in Japanese is 旅に病んで夢は枯野をかけ廻る which is read tabi ni yande yume wa kareno wo kake meguru.
In the book Classic Haiku: An Anthology of Poems by Basho and His Followers translator and editor Asataro Miyamori offers the translation "I'm taken ill while travelling; And my dreams roam o'er the withered moors". Mr. Miyamori translates, "I have spent almost all of my life in travelling. Now I am taken ill on my journey, but my dreams, carrying my soul on them, travel freely like birds".
One can imagine, having travelled tirelessly only to find oneself confined, ill to a bed. And having one's dreams continue on in the journey.
Translations You Can Trust: We want you to be as happy with the Japanese translation as you are with Master Takase's beautiful art.
Click on any of the above links and you will be taken to an independent dictionary Jeffrey's Japanese English Dictionary where you can immediately verify the translation for yourself.
About The Art: This beautiful hand-brushed scroll by Master Takase is personally created at the time of your order and proudly bears her seal and signature. We exclusively import this high-quality scroll with light brown silk borders and fine Japanese paper from one of the finest scroll makers in Nara Japan. This is a personal work of art that is designed to last generations.
Delivery: The scroll is completed and shipped within 1-3 business days and arrives ready to display.
For more options visit our general product page Basho - Taken ill on my travels, My dreams roam over the withered moors (tabi ni yande yume wa kareno wo kake meguru).