Japanese Tattoo Designs for The Name Madelene by Master Japanese Calligrapher Eri Takase Each name has three variations - so you have a choice Madelene when pronounced mad-e-LIEN is written in Japanese as:     This is read maderi-n and is a phonetic translation to katakana. Katakana is the standard way names are translated to Japanese and, just like in English, the characters have no meaning. To be absolutely correct when translating names, use katakana as shown above. One also commonly sees the pronunciation MAD-e-lin with the romaji maderin. Names with different spellings, but the same pronunciation, translate the same. This means that the names Madeline, Madeleine, Madelene and Madelaine (when pronounced mad-e-LIEN) have exactly the same translation as shown here.  Learn to create your own design at Japanese Tattoo Ideas
We take great care in our translations cross-referencing each name guaranteeing that our translations are 100% accurate. For example, some celebrities that use this exact same translation are Madeleine Carroll (         ), Madeleine Potter (         ), Madeleine Sherwood (           ), Madeleine Stowe (        ), and Madeline Kahn (        ). Accurate and Artistic Japanese Tattoos. We give you everything you need for the perfect Japanese tattoo including the line art that your tattoo artist needs to correctly ink the design. And there is no waiting - you get your design immediately! Just print it, take it to your local tattoo shop and have it inked - Your tattoo artist does not even need to know Japanese. We provide you with everything you need! |